I infused literary quality into film lyrics, says Vairamuthu

The poet opens up in the run-up to another major honour

August 31, 2014 12:37 am | Updated July 06, 2016 07:09 pm IST - CHENNAI

CHENNAI : 24/12/2010 : Poet Lyricist Vairamuthu. Photo : Special Arrangement

CHENNAI : 24/12/2010 : Poet Lyricist Vairamuthu. Photo : Special Arrangement

Three persons from the backward Theni district with varying backgrounds – music director Ilayaraja, director Bharathiraja and poet Vairamuthu — rose to become a formidable trio in Tamil cinema, which was looking to newer creative avenues in the late 1970s.

Call it sheer talent or quirk of fate, Vairamuthu’s song Ithu Our Pon Maalai Pozhuthu in Nizhalga l heralded the arrival of a new lyricist.

“But long before my entry into the film world, when I was just 19, I had a poetry collection Vaikarai Megangal to my credit. It was followed by Thiruthi Ezhuthiya Theerpukal in 1979. Even then, I was aware that pursuing a full-time literary career would not help me make a living,” said Mr. Vairamuthu, whose latest novel Moondram Ulaga Por , has been chosen as the best literary work in Tamil by the Malaysian Linguistic and Literary Foundation named after Tan Sri Dato K.R. Soma. He will receive the award at Kuala Lumpur on September 5. As many as 198 literary works across the globe were in the fray for the award and a five-member jury selected Moondram Ulaga Por as “it was a work without any precedent and with a global theme.”

Vairamuthu, a student of Tamil literature, struck a balance between the film and literary spheres. Speaking to The Hindu here, he said the fact the he had won five national awards for his film songs, two Padma awards for his literary contribution and the coveted Sahitya Akademi prize in 2003 for his work Kallikaatu Ithikasam stood testimony to it.

Now Moondram Ulaga Por , a poignant portrayal of the crisis faced by agriculture in the country following globalisation and global warming, has secured him the latest award. The novel, written in poetic prose, delved into the psyche of the farmers who are in straits. “Now, we are talking about providing latrine to all. But where will you go for the water to flush them,” he asked.

Mr. Vairamuthu, who recently turned 60 and was an employee of the Tamil Nadu State Official Language Commission before he entered the film world, said he had infused his literary quality into the film lyrics.

‘No story now’

He regretted that the Tamil film world, while catching up with the global cinema in technology, was unable to offer any story now that would make the world sit up and take notice.

“Gone are the days when there were directors who made films with strong stories and music directors who scored music based on classical ragas. Today, they are very few,” said Mr. Vairamurthu. Such directors gave him space to emerge.

0 / 0
Sign in to unlock member-only benefits!
  • Access 10 free stories every month
  • Save stories to read later
  • Access to comment on every story
  • Sign-up/manage your newsletter subscriptions with a single click
  • Get notified by email for early access to discounts & offers on our products
Sign in

Comments

Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide by our community guidelines for posting your comments.

We have migrated to a new commenting platform. If you are already a registered user of The Hindu and logged in, you may continue to engage with our articles. If you do not have an account please register and login to post comments. Users can access their older comments by logging into their accounts on Vuukle.