ADVERTISEMENT

Marathi translation of Kannada play released

August 27, 2016 05:06 pm | Updated 05:06 pm IST - Belagavi

“Ahe Mhanoon Ahe”, a Marathi translation of the original Kannada play “Ide Yennuvudakkide” by Subraya Bhat by writer Radha Shamrao, was released by senior novelist and artist Chandrakant Kusnoor here on Saturday.

The event was organised by Structural School of Fine Arts, Bengaluru, and Sahitya Kala Vedike-Kannada Mahila Sangha.

Ms.Shamrao has several translations besides original Kannada literary works to her credit. According to a press release, the Kannada play authored by writer, director and actor Mr. Bhat is a thought provoking play incorporating series of humorous situations. It also lampoons the element of commercialisation of contemporary education system. The author looks at such contradictory developments in the society and portrays in a dramatic and humorous way.

ADVERTISEMENT

However, the latter part of the play depicts some of the superficial philosophical thoughts, which are either baseless or hypothetical and stand out self-contradictory, thus the Marathi title "Ahe Mhanoon Ahe".

This is a Premium article available exclusively to our subscribers. To read 250+ such premium articles every month
You have exhausted your free article limit.
Please support quality journalism.
You have exhausted your free article limit.
Please support quality journalism.
The Hindu operates by its editorial values to provide you quality journalism.
This is your last free article.

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT