ADVERTISEMENT

Grill Mill- Interview with Kamakodeyen

November 26, 2009 04:40 pm | Updated December 01, 2009 04:16 pm IST

You’ve been a lyricist for the last thirty years, but you haven’t made it to the top.

I began writing lyrics in 1978 with Ponnagaram . I wrote the lyrics for all the songs in Ninaikatherintha Maname , thanks to Ilaiyaraaja and Vaalee, who had recommended my name to the maestro. I’ve written nearly 1,000 songs — most of them for films and some for devotional albums. I’ve given hits such as ‘Poonchittu Kuruvigala’ from Oru Thottil Sabadam and ‘Meluru Maman’ from Makkal Aatchi . And more than 100 others… Good writing need not always translate into good opportunities. Certain friends in the industry haven’t given me the right opportunity.

ADVERTISEMENT

Have you worked with all the music directors?

ADVERTISEMENT

Yes, except A.R. Rahman and Harris Jayaraj. I’ve worked with everyone from T.R. Papa, M.S. Viswanathan, K.V. Mahadevan, Ilaiyaraaja to the younger crop such as Sirpi and Bharani.

Do you include double entendre in your songs?

This has been part of even our literature, but the prudence lies in being sensitive and handling it aesthetically.

ADVERTISEMENT

And, English words in songs?

I use them only when it’s warranted. For instances, when the song has a Western influence. I strongly believe Tamil language has enough words for songs.

Are you for remix?

No. It’s a fad these days to play the original number to the accompaniment of English words in the background. I’m totally against this.

This is a Premium article available exclusively to our subscribers. To read 250+ such premium articles every month
You have exhausted your free article limit.
Please support quality journalism.
You have exhausted your free article limit.
Please support quality journalism.
The Hindu operates by its editorial values to provide you quality journalism.
This is your last free article.

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT