Translation on ‘Gitanjali’ hits stands

The Vijayawada Book Festival Society organised a book review as part of ongoing book exhibition-cum-sale on Sunday.

July 06, 2015 12:00 am | Updated 09:37 am IST - VIJAYAWADA:

Dr. Bhargavi (left), who translated Rabindranath Tagore's Gitanjali into Telugu, and Balantrapu Naga Prasoona, who reviewed the translation, ata programme in Vijayawada on Sunday.

Dr. Bhargavi (left), who translated Rabindranath Tagore's Gitanjali into Telugu, and Balantrapu Naga Prasoona, who reviewed the translation, ata programme in Vijayawada on Sunday.

Another Telugu translation of Rabindranath Tagore’s ‘Gitanjali’ hit the stands recently. The Vijayawada Book Festival Society organised a book review as part of ongoing book exhibition-cum-sale on Sunday. The book was penned by Dr. Bhargavi.

Reviewing the book, Balantrapu Naga Prasoona said that the translation expressed the author’s thoughts and feelings. The lively illustrations by Giridhar Goud added colour to the poetry. The vivid images help the reader understand the emotions, she said.

Mr. Goud said that he was fortunate to do illustrations for the book.

Dr. Bhargavi, VBFS secretary S. Venkata Narayana and others spoke.

0 / 0
Sign in to unlock member-only benefits!
  • Access 10 free stories every month
  • Save stories to read later
  • Access to comment on every story
  • Sign-up/manage your newsletter subscriptions with a single click
  • Get notified by email for early access to discounts & offers on our products
Sign in

Comments

Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide by our community guidelines for posting your comments.

We have migrated to a new commenting platform. If you are already a registered user of The Hindu and logged in, you may continue to engage with our articles. If you do not have an account please register and login to post comments. Users can access their older comments by logging into their accounts on Vuukle.