Traditional Indian tales are just a click away with Bookosmia

Bookosmia is an online treasure trove of folk tales and mythology

Traditional Indian mythological and folk tales are now a click away as more companies create digital content to reach out to a new generation of readers. According to the India Brand equity Foundation report of 2017, India is the sixth largest book market in the world, and the country’s printed books, including imports, are valued at US$ 3.9 billion (₹26,000 crore). The digital revolution has led to a boom for electronic content creators.

One among these new players, is Bengaluru’s publishing and content startup Bookosmia, which recently acquired Hong Kong-based Mytha. Mytha is a digital app for Indian mythological stories for children. Bookosmia, founded by Nidhi Mishra and Archana Mohan, publishes physical books, e-books and audio books.

Mytha’s acquisition has added over 50 mythological digital stories and two published books to Bookosmia’s library. “Our story bank now consists of little known mythological and folk tales in English, Hindi and other Indian languages; a perfect resource for parents wanting to introduce children to Indian stories. Right now, they are available only on Kindle, but we plan to publish them as regular print collections in the future,” says Nidhi Mishra.

Traditional Indian tales are just a click away with Bookosmia

Creative heritage

The Indian content will give children an exposure to their own creative legacy, feels Archana Mohan. “Children, today, grow up knowing all about Harry Potter or Marvel but have no idea about the rich heritage of Indian stories. This is especially true for Indian families abroad who have to import books or pick them up during a trip back home. This is where Bookosmia comes in,” she says. Bookosmia has already showcased Indian stories in earlier editions. According to Nidhi, “ Retelling of old Panchatantra tales have done well. Yaksha a book on Yakshagana, a dying folk art form, surprised even the best brains in the publishing business as it sold out our first print run of 1,000 copies within a week. It was launched at Ranga Shankara’s International Theatre Festival for children along with “experiencing” the book, through live Yakshagana performances.”

Although Bookosmia means the ‘smell’ of books, with the push on digital, Nidhi and Archana are not bent on boxing themselves into a single format. “Stories are fluid. Just like each of us gains something different from the same text we read, we believe the spread of formats inspires different people to experience content in different ways. We are working on a foray into theatre as well with a play based on Yaksha,” says Nidhi.

The e-book is exciting for the space and convenience it offers in the digital world. “Bookosmia tries the next alternative by offering over 50 digital stories as of now, all released in Hindi in addition to English. Work is on to translate them into Kannada, Tamil, Bengali, Telugu and other languages,” she adds.

The publisher’s network of artistes includes Baba Anand in Paris, Katherine Cafaro in New York and Shiva Kant Vyas in New Delhi.

Recommended for you
This article is closed for comments.
Please Email the Editor

Printable version | Jul 7, 2020 7:14:13 PM |

Next Story