Tech News: Community efforts to localise software

November 05, 2013 12:18 pm | Updated 12:18 pm IST

On the occasion of Rajyotsava, the Free Software Movement of Karnataka announced a monthlong sprint to ‘localise’ GNU Health, a free software for health and hospital information systems. The idea is to make available Kannada interfaces for all processes in the system. With over 3,000 unique sentences in the project, the group aims at localising (or translating) all the strings. Earlier, the FSMK did a similar drive and finished localisation of the Debian installer in Kannada, which meant anybody who could read and write Kannada could easily install Debian, a popular GNU/Linux Operating System on any computer. The monthlong sprint is entirely volunteer driven, the FSMK said in a release. To participate, visit www.fsmk.org

0 / 0
Sign in to unlock member-only benefits!
  • Access 10 free stories every month
  • Save stories to read later
  • Access to comment on every story
  • Sign-up/manage your newsletter subscriptions with a single click
  • Get notified by email for early access to discounts & offers on our products
Sign in

Comments

Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide by our community guidelines for posting your comments.

We have migrated to a new commenting platform. If you are already a registered user of The Hindu and logged in, you may continue to engage with our articles. If you do not have an account please register and login to post comments. Users can access their older comments by logging into their accounts on Vuukle.