Rare music titles on display

October 23, 2010 04:11 pm | Updated 04:11 pm IST - KOCHI:

“When the universe is sunk in sleep, and the sky is dark. / My soul is alert and humming and full, / I do not know what mighty message yearningly sounds in the music.” This magic of music is what endeared Rabindranath Tagore to all.

Now, a rare chance has come for non-Bengali readers of Tagore to go deeper into the music and lyricism of Tagore, as the ongoing Navaratri music fair has come up with rare titles, probably for the first time in the State.

Among the main titles are The Dust and the Sunlight (songs and recitations from Rabindranath Tagore's Gitanjali), which has music rendering of Bengali versions along with recitation of their English translations.

Translations

Translations, other than those done by Tagore himself, are done and recited by poet William Radice, an authority in translating Tagore.

In Mr. Radice's own words, this collection was an attempt to translate “ Rabindrasangit in a new way; one which reveals rather than conceals the texts that are actually songs.”

The fair will be on at Lotus Club hall till Sunday.

0 / 0
Sign in to unlock member-only benefits!
  • Access 10 free stories every month
  • Save stories to read later
  • Access to comment on every story
  • Sign-up/manage your newsletter subscriptions with a single click
  • Get notified by email for early access to discounts & offers on our products
Sign in

Comments

Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide by our community guidelines for posting your comments.

We have migrated to a new commenting platform. If you are already a registered user of The Hindu and logged in, you may continue to engage with our articles. If you do not have an account please register and login to post comments. Users can access their older comments by logging into their accounts on Vuukle.