Need to preserve one's language, culture stressed

January 17, 2012 10:29 am | Updated October 18, 2016 02:09 pm IST - HYDERABAD:

Lyricist and poet Gulzar and writer and Indian Ambassador to Bhutan Pavan K. Verma at the Hyderabad Literary Festival   on Monday. Photo: G. Krishnaswamy

Lyricist and poet Gulzar and writer and Indian Ambassador to Bhutan Pavan K. Verma at the Hyderabad Literary Festival on Monday. Photo: G. Krishnaswamy

In the era of aggressive globalisation of cultures, which turns people across civilizations into mirror images of one another, languages as representative of respective cultures are dealt a severe blow, says diplomat-writer Pavan K.Varma.

For Indians not to remain as “caricatures or photocopies”, one must be firmly rooted in one's own language even while becoming conversant with the global language, he says, delivering the inaugural address to an eclectic mix of literary personalities at the Hyderabad Literary Festival which started at Taramati Baradari Cultural Complex on Monday.

Referring to the absence of news in mainstream English media about the recent demise of Hindi literary figure Shrilal Shukla, Mr. Varma said it raised questions about the status of Indian languages, and about the profound gulf that separated them from English. He located the phenomenon partly in colonial rule the purpose of which was “colonisation of the mind,” and partly in globalisation of culture which ought to be questioned if one's own language as a window to one's culture, history and identity was to be protected.

A great many educated people were now adrift from their mother tongue, but unsure about English, the Indian Ambassador to Bhutan said, noting that those who spoke English with right accent and pronunciation were scaling the heights of social order even without intellectual genius, while many who couldn't were left behind.

“We need to encourage new writing in our own languages or else, our concern for culture will amount to nothing but tokenism,” he said, and hoped that the Hyderabad Literary Festival would provide a forum for regional language writers.

Poet-director Gulzar, who was the guest of honour for the occasion, attributed the recent growth in the number of literary festivals to the yearning of expats to keep close to their respective cultures. He congratulated the e-journal Muse India for organising the event.

Chandana Khan, the Principal Secretary, Tourism, stressed the importance of encouraging subaltern literature and bringing it to the forefront. The event is co-sponsored by APTourism and APTDC.

Notable among the first day's proceedings were a session on Hyderabadi literature, conversations with two German authors Urs Widmer and Christopher Kloeble and Marathi-English writer Kiran Nagarkar, apart from reading sessions by Hoshang Merchant, Robert Bohm, and Nabina Das, poetry reading by Arathi H.N., Sridala Swami, and Arjun Chowdhury, and discussion forum on Historical Fiction participated by Amish Tripathi, Indu Sundaresan, and Jaishree Misra.

0 / 0
Sign in to unlock member-only benefits!
  • Access 10 free stories every month
  • Save stories to read later
  • Access to comment on every story
  • Sign-up/manage your newsletter subscriptions with a single click
  • Get notified by email for early access to discounts & offers on our products
Sign in

Comments

Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide by our community guidelines for posting your comments.

We have migrated to a new commenting platform. If you are already a registered user of The Hindu and logged in, you may continue to engage with our articles. If you do not have an account please register and login to post comments. Users can access their older comments by logging into their accounts on Vuukle.