‘Id ka chand’ brings out the best in Urdu poets

A number of verses have been written, especially comparing the crescent moon with one’s ‘beloved’

August 17, 2012 10:37 am | Updated 10:37 am IST - Hyderabad

People gathered atop the Unani hospital near Charminar to the Ramzan crescent in Hyderabad on Monday evening. Photo: G.Ramakrishna

People gathered atop the Unani hospital near Charminar to the Ramzan crescent in Hyderabad on Monday evening. Photo: G.Ramakrishna

With the Ramzan Id round the corner, all eyes will be scanning the sky once again for the “Id ka chand”.

As it plays hide and seek giving anxious moments to the ‘rozadars’, the predicament only deepens.

A sort of tempo builds up as the Id draws near. But quite often God throws up a surprise when everyone is craning his neck out to glimpse the crescent. It happened when the month of fasting commenced last month.

The confusion is captured best by a poet thus:

Ek banda ajiz hun, karta hun dua tujh se

Ulma ki ladayeee ko istarha se suljhade

Har mah ki jhanjhat se accha hai mere Moula

Tu chand ki girdan mein tareeqh bhi latkade

This uncertainty about sighting of the moon has produced good amount of poetry in Urdu.

The lovelorn poet visualises his beloved in the “Id ka chand” as the bright object in the sky has deeper connotations for him.

Aap ko Id ki khushiyan ho mubarak laikin

Aap ne chand nahin, aayna dekha hoga.

Urdu poetry, which is full of ‘ishq’ on the sly has a rich treasure trove of couplets with the moon theme. The poet finds himself on the horns of a dilemma whenever he sees the moon and looks at his lady love.

Romeos who can’t sing paeans to their moon-faced Juliets need not despair. Urdu poetry comes to their rescue.

There are any numbers of verses rich in imagery for the passionate souls. Sample this one. Dekhoon hilale Id ke dekhoon tera jamal

Wo aasman ka chand hai, tu hai zameen ka chand

Urdu poets imagination runs riot on this subject. Quite a few verses talk of their ardent wish to steal the glimpse of their heart-throb on the pretext of looking at the “Id ka chand”.

As the sun sets this Saturday, everyone will be out in the streets to spot the moon, which heralds the “Id-ul-Fitr”. But the Majnoon fears there might be a stampede if his Laila too appears on the roof to watch the moon. This anguish and dilemma finds expression thus: Mahe nau dekhne tum chath pe na jana hargiz

Shahar mein Id ki tareeqh badal jayegi.

This idea is captured in a different way by another poet. Chand idhar aur tum udhar nikley

Aagaya humko itebare Id

0 / 0
Sign in to unlock member-only benefits!
  • Access 10 free stories every month
  • Save stories to read later
  • Access to comment on every story
  • Sign-up/manage your newsletter subscriptions with a single click
  • Get notified by email for early access to discounts & offers on our products
Sign in

Comments

Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide by our community guidelines for posting your comments.

We have migrated to a new commenting platform. If you are already a registered user of The Hindu and logged in, you may continue to engage with our articles. If you do not have an account please register and login to post comments. Users can access their older comments by logging into their accounts on Vuukle.