Mangala kriti and Phala stuti

Mangala krtis are like a euphoric sigh of satisfaction. A job well done, a purpose achieved; a deity pleased. This is why, despite the raga they are set in, they evoke a certain cheer in the listener.

October 24, 2012 03:31 pm | Updated 03:32 pm IST

Lakshmi - painting by Keshav

Lakshmi - painting by Keshav

Song 1

shrIkamalAmbike

rAgaM: shrI (22)

tALaM: khaNDa ekam

pallavi

shrI kamalAmbike shive pAhimAM lalite

shrIpativinute sitAsite shivasahite

samaShTicaraNam

rAkAcandramukhI rakShitakolamukhI

ramAvANIsakhI rAjayogasukhI

shAkAmbari shAtodari candrakaLAdhari

shaN^kari shaN^karaguruguhabhaktavashaN^kari

ekAkShari bhuvaneshvari Ishapriyakari

shrIkari sukhakari shrImahAtripurasundari

Free translation:

Dikshitar, in his kriti set to the deeply resonant Shri, extols the mother thus — she who has captured the hearts of Paramashiva and Guruguha, who owns the syllable, Hreem as her Mantra, who is the mistress of the worlds, who enchants Paramashiva, who creates prosperity, who gives happiness, who owns the splendid name Shri Maha Tripurasundari.

>Click here for the video.

Click here for >PDFs in English ; click here for >PDFs in Sanskrit

Courtesy: >www.carnatica.net

Song 2

haladharAnujam

UttukkADu veN^kaTasubbayyar

rAgam: maNiraN^gu

tALam: Adi

pallavi

haladharAnujaM prAptuM vayam

AgatA dehi devi shrI

akhilANDeshvari guruguhajanani

AnandasukhavarapradAyini shrI

samaShTicaraNam

1. jaladapaTaladyutigAtraM nija-

sharaNAgata uttAra gotraM

dalakamalavipula netraM

sanakAdimunistutipAtram (akhilANDeshvari ...)

2. k.rtahaiyaN^gavacoraM abhi-

keshavaM pUrvaM rAmAvatAram

m.rdumadhurAdhArashobhamudAram

mohanamadhuripuyamunAvihAram (akhilANDeshvari ...)

3. kAliyaphaNapadanyAsaM api

kamalAkucakuN^kumadharabhAsam

khelitagokulavAsaM api

kIrtigAyakadAsAnudAsam (akhilANDeshvari ...)

Note: This composition is a prayer to the Goddess, requesting access to Krishna. The grace of the Goddess is considered the easiest way to approach Vishnu.

Free translation:

Oh Goddess of the whole universe, mother of Subrahmanya, we have come to attain the younger brother of Balarama. Give him to us. You grant us the boons of happiness and bliss.

His body is the colour of the rain-giving cloud, and his eyes are like the lotus petal. He is worshipped by the sages led by Sanaka, and he grants liberation to those who surrender to him.

As the child Keshava, he stole butter from the houses of the cowherds. The enemy of the demon Madhu, he resides on the banks of the Yamuna. He had previously incarnated as Rama. He is generous, and grants the flow of the divine nectar of immortality.

Even as he dances on the hood of Kaliya, the serpent, he plays with the red breasts of Kamala (Lakshmi). Even as he plays at home in Gokula, he is the servant of the servants (dAsAnudAsa) of those who sing his glories.

>Click here for the video.

Click here for >PDFs in English ; click here for >PDFs in Sanskrit

Courtesy: >www.carnatica.net

0 / 0
Sign in to unlock member-only benefits!
  • Access 10 free stories every month
  • Save stories to read later
  • Access to comment on every story
  • Sign-up/manage your newsletter subscriptions with a single click
  • Get notified by email for early access to discounts & offers on our products
Sign in

Comments

Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide by our community guidelines for posting your comments.

We have migrated to a new commenting platform. If you are already a registered user of The Hindu and logged in, you may continue to engage with our articles. If you do not have an account please register and login to post comments. Users can access their older comments by logging into their accounts on Vuukle.